Type: | Elite presence |
---|
Certainty: | Uncertain |
---|
From: | 496 |
---|
To: | 508 |
---|
Town: | Reims |
---|
Original text: | Nuntiantur haec antestiti, qui gaudio magno repletus, iussit lavacrum praeparari. Velis depictis adumbrantur plateae, eclesiae curtinis albentibus adurnantur, baptistirium conponitur, balsama difuntur, micant flagrantes odorem cerei, totumque templum baptistirii divino respergetur ab odore [...] Rex ergo prior poposcit, se a pontifeci baptizare. |
---|
Translation text: | He [Remigius] was greatly pleased and he ordered the baptismal pool to be made ready. The public squares were draped with coloured clothes, the churches were adorned with white hangings, the baptistry was prepared, sticks of incense gave off clouds of perfume, sweet smelling candles gleamed bright and the holy place of baptism was filled with divine fragrance [...] King Clovis asked that he might be baptized first by the Bishop. |
---|
Site: | 6045 |
---|
Persons: |
Role | Name | Reason type | Reason |
Bishop | Remigius | Feast (religious) | Baptism |
King | Clovis | Feast (religious) | Baptism |
|
Publications: | Schanzer 1998 Wood 1994: 41-48 Scholz 2015: 42-51 |